terça-feira, 19 de janeiro de 2010
frases para ampliar o vocabulário - confiram
1. Num estalar de dedos: With the snap of a finger
Ex: Solve your problems with the snap of a finger. (Resolva seus problemas num estalar de dedos.)
2. Disponibilizar: Make sth available
Ex: Answers will be made available. (As respostas serão disponibilizadas.)
Ex: The government plans to make the money available. (O governo planeja disponibilizar o dinheiro.)
3. Disputa de penaltis, decisão por pênaltis: Penalty shoot-out
Ex: The game went into a penalty shoot-out. (O jogo foi para os pênaltis.)
Ex: Brazil won a World Cup in a penalty shoot-out. (O Brasil ganhou uma copa do mundo nos pênaltis.)
4. Marcar gol (de falta, pênalti, bicicleta): Score (on a free kick, penalty kick, bicycle kick)
Ex: I scored on a free kick. (Eu marquei um gol de falta.)
Ex: I scored on a bicycle kick. (Eu marquei um gol de bicicleta.)
5. Previsão do tempo: Weather forecast
Ex: The weather forecast says it´s going to rain. (A previsão do tempo diz que vai chover.)
Ex: The weather forecast says it´ll be fine. (A previsão do tempo diz que o tempo vai estar bom.)
6. Ter/saber notícias: Have/get news about
Ex: We haven´t had any more news about him. (Nós não tivemos mais notícia dele.)
Ex: Did you get any news about her? (Você teve notícia dela?)
7. Usar/falar termos difíceis: Use big words
Ex: Stop using big words to sound smart. (Pare de falar difícil para parecer inteligente.)
8. Dar importância: Care about
Ex: You haven´t cared about your studies lately. (Você não tem dado importância aos seus estudos ultimamente.)
Ex: She has cared more about her job. (Ela tem dado mais importância ao trabalho.)
9. Conter-se: Contain yourself
Ex: She couldn´t contain her anger and shouted at them. (Ela não conseguiu conter a raiva e gritou com eles.)
Ex: I couldn´t contain my laughter. (Eu não consegui conter a risada.)
10. Reagir, resistir (a roubo, ataque, etc.): Offer resistance
Ex: If you ever get robbed, don’t offer any resistance. (Se for roubado, não reaja.)
11. Embaraçar, embaraçado (cabelo): Tangle/tangled
Ex: It tangles my hair. (Isto embaraça meu cabelo.)
Ex: Her hair gets tangled easily. (O cabelo dela fica embaraçado facilmente.)
12. Linha, ligação (telefone): Line
Ex: It´s a bad line and I can´t hear her. (A ligação está ruim e não consigo ouvi-la.)
13. Assunto delicado (que causa chateação, raiva,etc.): Sore point
Ex: Don´t talk about it. It´s a sore point with her. (Não fale sobre isto. É um assunto delicado para ela.)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário